Quantcast

España

Frigo elimina el castellano de sus carteles de helados en Cataluña mientras deja el alemán, el inglés y el catalán

Frigo elimina el catellano de su cartelería en Cataluña

Frigo ha eliminado el castellano de la cartelería de productos en Cataluña. La empresa española dedicada a la fabricación y comercialización de helados, parte de la empresa multinacional Unilever, alude a una legislación autonómica "vigente" -que no existe- para justificar la decisión de suprimir la lengua cooficial. 

Frigo no ha hecho público ningún comunicado o información sobre esta información. Sin embargo, 'Vozpópuli' ha contactado con el grupo Unilever España, el cual ha confirmado que los productos de la marca Frigo no cuentan con una transcripción en castellano, si bien su cartelería está traducida al catalán, el inglés y el alemán. 

Con respecto a este hecho, Frigo ha recalcado que este cambio se debe a "una legislación vigente en la comunidad" autónoma. Sin embargo, la compañía no ha especificado en qué normativa se ha basado, a pesar de ser preguntada por este diario.

El Tribunal Constitucional ya reconoció en 2018 que las empresas radicadas en Cataluña tienen la obligación de rotular en catalán, tal y como establece la normativa de la Generalitat, pero en ningún caso es imperativo no hacerlo en castellano, pues son lenguas cooficiales en este territorio.

Frigo justifica la eliminación del castellano por una supuesta "legislación vigente" sin mencionar cuál es

Esta decisión de Frigo ha creado una gran polémica en Twitter, donde Frigo se ha hecho tendencia este miércoles, 12 de agosto. Los usuarios han mostrado su desacuerdo con respecto a la eliminación del lenguaje oficial de España -cooficial en Cataluña- en una de las empresas de helados más importantes del país. 

Frigo

Polémica en redes: los usuarios proponen un boicot a Frigo

Algunos de los usuarios que han valorado esta decisión han manifestado su negativa a seguir consumiendo los helados de Frigo: "Yo no volveré a comprar ninguno, con lo rico que está". 

Otros internautas han lamentado el cambio en la cartelería, un hecho que atribuyen a la supuesta "vergüenza" de la empresa española por presentar en castellano sus productos, lo que también ha suscitado críticas por parte de aquellos que no dominan el catalán.

"¿Los que hablamos castellano en Cataluña no tenemos derecho a entender vuestra publicidad?", ha preguntado 

https://twitter.com/Eva_69113/status/1293276778732163072?ref_src=twsrc%5Etfw

https://twitter.com/predicador_el/status/1293233393669480448?ref_src=twsrc%5Etfw

Ya no se pueden votar ni publicar comentarios en este artículo.